-
Recent Posts
- The Golden Comar Prize 2013
- Thanks to The Ofi Press Words of Kamel Riahi, Radhia Chehaibi, Saghir Oulad Ahmed & the Revolution Travel to Mexico
- Ali Znaidi Featured in Poised in Flight Anthology
- Interview with Houcine El Wad Conducted by Kamel Riahi and Translated by Ali Znaidi.
- 100 Very Short Stories by Mohamed Bouhouch: A Review Written by the Online Moroccan Magazine kisa.alfawanis.com and Translated by Ali Znaidi.
Archives
Categories
Meta
Author Archives: aliznaidi
The Golden Comar Prize 2013
The Golden Comar Prize was created in 1997 by the insurance company Assurances Comar (Tunisie) to support literary creation, and encourage Tunisian writers, especially novelists. The 17th edition of the Golden Comar Prize was held on Saturday 20 April 2013 … Continue reading
Posted in News and Events
Tagged Hafidha Gara Biban, Mokhtar Sahnoun, The Golden Comar Prize, Tunisian novel
Leave a comment
Thanks to The Ofi Press Words of Kamel Riahi, Radhia Chehaibi, Saghir Oulad Ahmed & the Revolution Travel to Mexico
Thanks to The Ofi Press Words of Kamel Riahi, Radhia Chehaibi, Saghir Oulad Ahmed & the Revolution Travel to Mexico where The Ofi Press Literary Magazine is edited. Editor Jack Little republished some of my translated works in … Continue reading
Ali Znaidi Featured in Poised in Flight Anthology
Ali Znaidi’s poem “What I Learned from the Flying Wings” was published in Poised in Flight anthology (page 147) on March 28, 2013 by Kind of a Hurricane Press. Many thanks to editors A.J. Huffman and April Salzano. It is … Continue reading
Interview with Houcine El Wad Conducted by Kamel Riahi and Translated by Ali Znaidi.
Interview with Houcine El Wad Conducted by Kamel Riahi and Translated by Ali Znaidi. Houcine El Wad: The novel mutinied against me. Interviewed by Kamel Riahi. Tunisian and Arab universities knew Houcine El Wad as a researcher and academic … Continue reading
Posted in Interviews
Tagged Houcine El Wad, IPAF, publishing, The Arabic Booker, Tunisian novel
1 Comment
100 Very Short Stories by Mohamed Bouhouch: A Review Written by the Online Moroccan Magazine kisa.alfawanis.com and Translated by Ali Znaidi.
100 Very Short Stories by Mohamed Bouhouch. A new book titled 100 Very Short Stories by writer Mohamed Bouhouch was recently published by Imprimerie Nouha Editions in Sfax (Tunisia) under the publications of the Tozeur section of The Tunisian Writers’ Union. The … Continue reading
Posted in Book Reviews
Tagged Mohamed Bouhouch, Tunisian flash fiction, very short story
Leave a comment
“Urgent Telegrams to an Emergent Love”: A Sequence of Short Poems by Radhia Chehaibi (Translated by Ali Znaidi)
“Urgent Telegrams to an Emergent Love”: A Sequence of Short Poems by Radhia Chehaibi (Translated by Ali Znaidi) This is the original poem in Arabic. It is taken from the online magazine freearabi.com. “Urgent Telegrams to an Emergent Love” is, … Continue reading
Two Poems by Ines Al Abbasi (Translated by Ali Znaidi)
Two Poems by Ines Al Abbasi (Translated by Ali Znaidi) These are the original poems in Arabic. They are taken from the online magazine aleftoday.info. “Taking Shape” appeared on December 14, 2008 and “A Bastard” appeared on December 3, 2008. … Continue reading
A Batch of Poems by Fatma Ben Mahmoud (Translated by Ali Znaidi)
A Batch of Poems by Fatma Ben Mahmoud (Translated by Ali Znaidi) These are the original poems in Arabic. They are taken from her poetry collection Another Desire Doesn’t Interest Me. You can also read them here. قصائد قصيرة لفاطمة … Continue reading
Posted in Texts
Tagged body, desire, dreams, Fatma Ben Mahmoud, flash poetry, Tunisian poetry
Leave a comment
“The Poem of Christ” A Poem by Hafedh Mahfoudh (Translated by Ali Znaidi)
This is the original poem in Arabic. It appeared in doroob.com on October 21, 2012. قصيـدة المسيـح ~ حافظ محفوظ -1- خذ شكلك المرئيّ واهبط فوق غيمتك القصيرة، كيف حال الأرض؟ لا تسأل، ترقّب ثورة الأشجار وانتظر السّلام محلّقا… ربّيت … Continue reading
“This is Me..”A Poem by Saghir Oulad Ahmed (Translated by Ali Znaidi)
This is the original poem in Arabic. It appeared in doroob.com on December 11, 2012. هذا أنا.. ~ أولاد أحمد هذا أنا.. فكّرتُ في شعبٍ يقول : نعمْ ولاَ عدّلتُ ما فكّرتُ فيهِ لأنّني – ببساطةٍ – عدّلتُ ما فكّرتُ … Continue reading